The Noble Qur'an » Al-Balad ( The City ) - ุงูุจูุฏ
ููุง ุฃูููุณูู
ู ุจููููฐุฐูุง ุงููุจูููุฏู ุงูุจูุฏ [1]
I swear by this city, Makkah - Al-Balad ( The City ) [1]
ููุฃููุชู ุญูููู ุจููููฐุฐูุง ุงููุจูููุฏู ุงูุจูุฏ [2]
And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city - Al-Balad ( The City ) [2]
ููููุงููุฏู ููู
ูุง ููููุฏู ุงูุจูุฏ [3]
And [by] the father and that which was born [of him], Al-Balad ( The City ) [3]
ููููุฏู ุฎูููููููุง ุงููุฅููุณูุงูู ููู ููุจูุฏู ุงูุจูุฏ [4]
We have certainly created man into hardship. Al-Balad ( The City ) [4]
ุฃูููุญูุณูุจู ุฃูู ูููู ููููุฏูุฑู ุนููููููู ุฃูุญูุฏู ุงูุจูุฏ [5]
Does he think that never will anyone overcome him? Al-Balad ( The City ) [5]
ููููููู ุฃูููููููุชู ู
ูุงููุง ูููุจูุฏูุง ุงูุจูุฏ [6]
He says, "I have spent wealth in abundance." Al-Balad ( The City ) [6]
ุฃูููุญูุณูุจู ุฃูู ูููู
ู ููุฑููู ุฃูุญูุฏู ุงูุจูุฏ [7]
Does he think that no one has seen him? Al-Balad ( The City ) [7]
ุฃูููู
ู ููุฌูุนูู ููููู ุนููููููููู ุงูุจูุฏ [8]
Have We not made for him two eyes? Al-Balad ( The City ) [8]
ููููุณูุงููุง ููุดูููุชููููู ุงูุจูุฏ [9]
And a tongue and two lips? Al-Balad ( The City ) [9]
ููููุฏูููููุงูู ุงููููุฌูุฏููููู ุงูุจูุฏ [10]
And have shown him the two ways? Al-Balad ( The City ) [10]
ููููุง ุงููุชูุญูู
ู ุงููุนูููุจูุฉู ุงูุจูุฏ [11]
But he has not broken through the difficult pass. Al-Balad ( The City ) [11]
ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ุงููุนูููุจูุฉู ุงูุจูุฏ [12]
And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass? Al-Balad ( The City ) [12]
ููููู ุฑูููุจูุฉู ุงูุจูุฏ [13]
It is the freeing of a slave Al-Balad ( The City ) [13]
ุฃููู ุฅูุทูุนูุงู
ู ููู ููููู
ู ุฐูู ู
ูุณูุบูุจูุฉู ุงูุจูุฏ [14]
Or feeding on a day of severe hunger Al-Balad ( The City ) [14]
ููุชููู
ูุง ุฐูุง ู
ูููุฑูุจูุฉู ุงูุจูุฏ [15]
An orphan of near relationship Al-Balad ( The City ) [15]
ุฃููู ู
ูุณููููููุง ุฐูุง ู
ูุชูุฑูุจูุฉู ุงูุจูุฏ [16]
Or a needy person in misery Al-Balad ( The City ) [16]
ุซูู
ูู ููุงูู ู
ููู ุงูููุฐูููู ุขู
ููููุง ููุชูููุงุตูููุง ุจูุงูุตููุจูุฑู ููุชูููุงุตูููุง ุจูุงููู
ูุฑูุญูู
ูุฉู ุงูุจูุฏ [17]
And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion. Al-Balad ( The City ) [17]
ุฃูููููฐุฆููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููู
ูููู
ูููุฉู ุงูุจูุฏ [18]
Those are the companions of the right. Al-Balad ( The City ) [18]
ููุงูููุฐูููู ููููุฑููุง ุจูุขููุงุชูููุง ููู
ู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููู
ูุดูุฃูู
ูุฉู ุงูุจูุฏ [19]
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left. Al-Balad ( The City ) [19]
ุนูููููููู
ู ููุงุฑู ู
ููุคูุตูุฏูุฉู ุงูุจูุฏ [20]
Over them will be fire closed in. Al-Balad ( The City ) [20]